Szántai Zsolt forditása
(Ha nem jön le a teljes szöveg, itt keresd: www.sonofmorningstar.blogspot.com)
1.
Titokban az éjszakában, néma csendben,
Egyedül ül a tudós, gyertya vele szemben.
Magányban ül, a kicsiny lángnyelv lobban -
mit más nem láthat, arra fényt vet nyomban.
2.
Pálca a kézben, pálca a tripód három lábán,
víz csillan rajtuk, s víz a tudós lábán.
Szörnyű hang riasztja, reszket köpenyében,
túlvilági hírnök - Isten ül a közelében.
3.
Mikor a szemetet szél forgatja erővel,
mikor az arcok takarva vannak, köpennyel,
az Új Köztársaságot népe fenyegeti,
Piros és fehér most rosszul uralkodik.
4.
A világban egy király lesz majd úrrá,
kinek békéje, élete nem sokáig tart.
Hullámok döntik Szent Péter bárkáját -
rossz kormányos hozzá rá a bajt.
5.
Elhajtja majd őket a hosszú, hosszú harc,
szenved a falu, a tanya - erős a sarc.
Város és ország még jobban szenvedhet,
Carcassona és Narbonne próbálja szívüket.
6.
Ravenna szemét kivájják, kiszúrják,
mikor szárnya lehull futó lábához.
Ketten Bresse-ből alapot lerakják,
Torinónak, Vercellinek, mit francia tapos.
7.
Túl későn érkezett, a tettet végrehajtották.
A szél ellenük fordult, a levelet elfogták.
Tizennégyen voltak az összeesküvők.
Rousseau nevét zászlajukra írták.
8.
Mily sokszor vesznek be, napnak városa?
Törvényed változik, barbárrá, hiába.
Rossz idők jönnek rád. Nem leszel rabszolga.
A Nagy Hadrián beléd új vért csorgat.
9.
Az afrikai szív majd keletről érkezik,
Romulus örökösire bajt hoz Hadriánra.
A tenger nyögi Líbia hajóit.
Néptelen szigetek - kifosztva Málta.
10.
A koporsót vasszobába helyezik,
ott tartják a király hét fiait.
Ősök és elődök jőnek pokolmélyről,
kesergnek családjuk holt gyümölcséről.
11.
Érzékszervek, szív, lábak és kezek -
Nápoly, Lyon és Szicília frigyével moccan.
Kardok lángolnak, vízbe fúlt római nemes -
zápult ostobaságtól kellett meghalnia.
12.
Hamis ember beszél, uralma rövid lesz,
lentről ő gyorsan felfelé emelkedett.
Hűtlenné válik, gaz árulóvá -
ő kormányozza majd a nagy Veronát.
13.
Dühvel, belső gyűlölettel a száműzöttek
a király ellen összeszervezkednek.
Titkos ellenséggel fenyegetőznek,
de a legyőzik őket a régi ellenfelek.
14.
Rabszolga nép dalol, kántál, követel,
de rabok a Lordok, a hercegek.
Majdan ezt osztják fejetlen ostobák
mint igaz szót, isteni imát.
15.
Mars háborúval fenyeget minket,
ömlik majd vér, hetven alkalommal.
Az Egyház még feljebb emelkedhet -
azok emelik, kik tőle sosem tanulnak.
16.
Kaszák gyülekeznek, mikor az Égi Íjász
pályája csúcsára érkezik.
Éhínség, gyilkoló hadak, járvány -
az évszázad újuláshoz közeledik.
17.
Teljes negyven évig szivárványt nem látnak,
Majd újabb negyven évig minden nap látják.
A száraz föld még jobban kiszárad,
de özönvíz lesz majd, ha már nem várják.
18.
A franciák hanyagsága, gőgje miatt
Mohamed hívei résre lelnek.
Véres földű, véres vizű lesz Siena.
Nem látszik a vitorláktól Marseilles.
19.
Mikor a kígyók körbeveszik az oltárt,
s a spanyol a trójai vérnek árt -
miattuk kevesebb lesz a nagy szám.
A vezér menekül, elrejti a mocsár.
20.
Tours, Blois, Reims, Angers városát
megzavarja a hirtelen változás.
A sátrakban idegen nyelvűek laknak.
Folyók, rengő föld s tenger, Rennes-nél nyilak.
21.
A szikla testében fehér agyag rejlik,
mi egyszer majd tejként előfolyik.
A rettegő nép hozzá se mer nyúlni,
agyagból van a föld alapja, senki nem sejti.
22.
Létezik valami, nincs benne érzék -
saját pusztulását okozza e tárgy.
Autun, Chalan, a két Sen és Langres -
széllel és jéggel lesz nagy pusztulás.
23.
Napkeltekkor, a harmadik hónapban,
harctéren találkozik Vadkan és Leopárd.
Leopárd flenéz az égre, ájultan,
a nap körül egy játszadozó sast lát.
24.
Az Új Városban bölcs ítész töpreng;
ragadozómadár, magát Istennek ajánlja.
Győzelem után a foglyoknak kegyelmez.
Nagy lesz a kínja Mantuának, Cremonának.
25.
Előkerül az, mi rejtve volt több száz éven át.
Pasteur félistenként él majd tovább.
De mikor a Hold nagy útja végére ér,
a dicsőségtől megfosztja őt a csőcselék.
26.
A nagy embert nappal villám sújtja.
Gonosz tett - kit áldott, megjósolta.
Jövendölték: a másik éjjel hal halált.
Baj Reimsben, Londonban. Járvány sújtja Toszkanát.
27.
Gienne tölgye alatt, mit villám sújtott,
ott a rejtett kincs, vagy a közelében,
mit összehordtak az évszázadok.
Ha meglelik, ember hal, húrral a szemében.
28.
Tobruk barbárok flottájától retteg,
és sokkal később a nyugati hajóhad.
Elvész minden, jószág, ház, ember.
Gyilkos harc, mit akart a Mérleg s a Bika.
29.
Mikor föld s tenger fölött repül a hal,
tengerpartra nagy hullámot vethet.
Alakja idegen, szörnyű és sima.
Az erős falat hamar eléri az ellen.
30.
Vihar a tengeren, s az idegen hajó
ismeretlen öböl védelmébe iszkol.
Nem bírja a pálmaág jeleit -
halál és pusztulás; a jó tanács késik.
31.
Frankhon háborúi évekig tartanak,
a Castulon királyok földjén túl zajlanak.
Kérdéses győzelem a három nagy koronája.
Sas. Kakas. Hold. Oroszlán. A nap a házában.
32.
A nagy Birodalom hamar megváltozik,
kicsiny hely lesz, de gyorsan fejlődik.
Kicsiny hely, egy kicsiny országban -
a közepén jut majd hely annak a jogarnak.
33.
A híd mellett tágas mező.
A nagy oroszlán s Birodalmi erők
csendes város mellett halált osztnak.
Nagy a félelem! A kapuk meg nem nyílnak.
34.
Ragadozó madár elröppen balra.
Felkészül, csata előtt paktál franciákkal.
Sokan jónak látják, mások rossznak, kétesnek.
A gyengébb párt tartja őt jó ómennek.
35.
Ifjú oroszlán erőt vesz a vénen
harcmezőn, ember ember ellen.
A szemét kidöfi aranyketrecükben;
két seb egyben, a halála kegyetlen.
36.
Túl késő, a király visszakozna.
Megölte ellenfelét, már nagyon bánja.
De meghoz majd egy döntést hamarost,
mi kiöli az egész királyi családot.
37.
Közelg a napnyugta, dúl a küzdelem.
Bizonytalan egy nagy nemzet.
Tengeri kikötőről nem hoznak híreket.
Híd és sírgödör - a föld itt idegen.
38.
Nap és Sas röppen a győző elé.
Üres válasz a v